Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Γαλλικά - nemoramo sve da se kazemo nije sve...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΓαλλικά

τίτλος
nemoramo sve da se kazemo nije sve...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mimine
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

nemoramo sve da se kazemo

nije sve jednostalno

nemam pravo

nema bolje kad se tako desava
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ce sont plusieurs phrases

τίτλος
Nous ne devons pas dire tout ça. Tout n'est...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Nous ne devons pas dire tout ça.

Tout n'est pas simple.

Je n'ai pas le droit.

Il n'y a pas mieux quand ça arrive comme ça.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Thank you Roller Coaster
<bridge>
We don't have to say it all. Everything isn't simple. I don't have right. There isn't better when it happens that way. <bridge>
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 24 Μάρτιος 2008 00:18