Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Ολλανδικά - תיכף נפגשים אח שלי כמה חיכינו למחר אה???? סוף...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικάΟλλανδικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
תיכף נפגשים אח שלי כמה חיכינו למחר אה???? סוף...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Nousel
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

תיכף נפגשים אח שלי
כמה חיכינו למחר אה????

סוף סוף.
עכשיו הגיע הזמן להנות...

τίτλος
Binnenkort zullen we mijn broer ontmoeten...
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από C.K.
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Binnenkort zullen we mijn broer ontmoeten
Hoelang hebben we op morgen gewacht he????

Eindelijk.
Nu is de tijd gekomen om plezier te maken...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 18 Αύγουστος 2008 11:36





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Αύγουστος 2008 18:02

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Hallo C.K.,

Op een paar plekken klopt het Nederlands niet helemaal:

Binnenkort zullen we mijn broer ontmoeten
Hoelang hebben we op morgen gewacht he????

Eindelijk.
Nu is de tijd gekomen om plezier te maken...

Zou je dit kunnen aanpassen?
Alvast bedankt!