Μετάφραση - Εβραϊκά-Ολλανδικά - תיכף × ×¤×’×©×™× ××— שלי כמה ×—×™×›×™× ×• למחר ××”???? סוף...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | תיכף × ×¤×’×©×™× ××— שלי כמה ×—×™×›×™× ×• למחר ××”???? סוף... | | Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά
תיכף × ×¤×’×©×™× ××— שלי כמה ×—×™×›×™× ×• למחר ××”????
סוף סוף. עכשיו ×”×’×™×¢ הזמן ×œ×”× ×•×ª... |
|
| Binnenkort zullen we mijn broer ontmoeten... | ΜετάφρασηΟλλανδικά Μεταφράστηκε από C.K. | Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά
Binnenkort zullen we mijn broer ontmoeten Hoelang hebben we op morgen gewacht he????
Eindelijk. Nu is de tijd gekomen om plezier te maken...
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 18 Αύγουστος 2008 11:36
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Αύγουστος 2008 18:02 | | LeinΑριθμός μηνυμάτων: 3389 | Hallo C.K.,
Op een paar plekken klopt het Nederlands niet helemaal:
Binnenkort zullen we mijn broer ontmoeten
Hoelang hebben we op morgen gewacht he????
Eindelijk.
Nu is de tijd gekomen om plezier te maken...
Zou je dit kunnen aanpassen?
Alvast bedankt! |
|
|