Μετάφραση - Σερβικά-Αγγλικά - Nemoj da me gledas sa visineΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Τραγούδι | Nemoj da me gledas sa visine | Κείμενο Υποβλήθηκε από emyka | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
Nemoj da me gledas sa visine |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από pyana | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Don't look down on me. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 30 Αύγουστος 2008 04:04
Τελευταία μηνύματα | | | | | 28 Αύγουστος 2008 09:38 | | | "Don't look at me from on high" is much closer to the real text, and "loftily" is the exact word for this. | | | 28 Αύγουστος 2008 12:27 | | pyanaΑριθμός μηνυμάτων: 29 | Hi BORIME4KA,
Thank you for the suggestion.
I know the translation is not literal, but that's the expression.
Ana |
|
|