Μετάφραση - Ελληνικά-Αγγλικά - ti adwnis????wwwww...ti kormi????na se xairetai...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | ti adwnis????wwwww...ti kormi????na se xairetai... | | Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
ti adwnis????wwwww....ti kormi????na se xairetai auth pou se exei!!!!! |
|
| You are such a beauty???ooooh...what a body you have??? | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
You are such a beauty???ooooh...what a body you have??? May she who has your company, enjoys them all!!!! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | I want to explain that the sentences "ti adwnis????" and "ti kormi???? " are incomplete sentences and as a complete sentence they would be "ti adwnis pou eisai????" and "ti kormi pou exeis????". My translation is based in the complete form and not the incomplete that makes sense in Greek but NOT in English. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 5 Οκτώβριος 2008 21:50
|