Vertaling - Grieks-Engels - ti adwnis????wwwww...ti kormi????na se xairetai...Huidige status Vertaling
Categorie Chat - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | ti adwnis????wwwww...ti kormi????na se xairetai... | | Uitgangs-taal: Grieks
ti adwnis????wwwww....ti kormi????na se xairetai auth pou se exei!!!!! |
|
| You are such a beauty???ooooh...what a body you have??? | | Doel-taal: Engels
You are such a beauty???ooooh...what a body you have??? May she who has your company, enjoys them all!!!! | Details voor de vertaling | I want to explain that the sentences "ti adwnis????" and "ti kormi???? " are incomplete sentences and as a complete sentence they would be "ti adwnis pou eisai????" and "ti kormi pou exeis????". My translation is based in the complete form and not the incomplete that makes sense in Greek but NOT in English. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 5 oktober 2008 21:50
|