Μετάφραση - Ρωσικά-Εσπεράντο - любовь - мой путьΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
| любовь - мой путь | | Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
любовь - мой путь | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | путь - Ñто по которому Ñ Ð¸Ð´Ñƒ по жизни |
|
| | ΜετάφρασηΕσπεράντο Μεταφράστηκε από zciric | Γλώσσα προορισμού: Εσπεράντο
La amo estas mia vojo |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από goncin - 26 Οκτώβριος 2008 00:53
Τελευταία μηνύματα | | | | | 23 Οκτώβριος 2008 11:50 | | | zciric,
Mi komprenas, ke la rusa preterlasas la kopulan verbon je la estanta tempo. Do mi digresas, ĉu la traduko ne devas esti "amo estas mia vojo"?  | | | 24 Οκτώβριος 2008 10:38 | | | | | | 28 Οκτώβριος 2008 00:52 | | | |
|
|