Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Εβραϊκά - a vraiment du mal à sortir de son gouffre
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
a vraiment du mal à sortir de son gouffre
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
shafrir
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
a vraiment du mal à sortir de son gouffre
τίτλος
מתקשה מ×וד לצ×ת מתהומותיו.
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
שרון ויזר
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
מתקשה מ×וד לצ×ת מתהומותיו.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
×œ× ×ž×¦×œ×™×— להת×ושש- ×–×” ×™×”×™×” ×ª×¨×’×•× ×™×•×ª×¨ כללי של משמעות. ×ž×‘×—×™× ×” מילולית ×”×ª×¨×’×•× ×”×¨×שון יותר מדוייק
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
libera
- 10 Ιούλιος 2009 17:21