Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Surpresa agradável
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Surpresa agradável
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Bruno Actis
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Estou a adorar conhecer-te. Que esta agradável surpresa tenha muito para revelar. Fica com um beijinho bem gostoso.
τίτλος
Surpresa agradável
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
joner
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Estou adorando te conhecer. Que esta agradável surpresa tenha muito para revelar. Fica com um beijinho bem gostoso.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
2ª pessoa do singular é mais comum para o extremo sul do Brasil (2 estados: Rio Grande do Sul e Santa Catarina)
Demais estados emprega-se a 3ª pessoa do singular: Você.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
joner
- 13 Ιούνιος 2006 00:08