Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Португальська (Бразилія) - Surpresa agradável
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Surpresa agradável
Текст
Публікацію зроблено
Bruno Actis
Мова оригіналу: Португальська
Estou a adorar conhecer-te. Que esta agradável surpresa tenha muito para revelar. Fica com um beijinho bem gostoso.
Заголовок
Surpresa agradável
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
joner
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Estou adorando te conhecer. Que esta agradável surpresa tenha muito para revelar. Fica com um beijinho bem gostoso.
Пояснення стосовно перекладу
2ª pessoa do singular é mais comum para o extremo sul do Brasil (2 estados: Rio Grande do Sul e Santa Catarina)
Demais estados emprega-se a 3ª pessoa do singular: Você.
Затверджено
joner
- 13 Червня 2006 00:08