Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - Sitting by the outermost canal in Venice ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Λογοτεχνία

τίτλος
Sitting by the outermost canal in Venice ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από malene
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Sitting by the outermost canal in Venice with my back to the city gives me a feeling of energy and a nice overview, when my day feels too busy.
Avi, the outermost canal, Venice.


τίτλος
ישיבה על התעלה החיצונית ביותר בוונציה עם ה...
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από DHadas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

ישיבה על התעלה החיצונית ביותר בוונציה עם הגב לעיר, נותן לי הרגשה של אנרגיה ונוף נחמד, כשימיי מרגישים עמוסים מדי.
אבי, התעלה החיצונית ביותר, ונציה.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
מתוך ההקשר של הטקסט, הנחתי שיש כמה שגיעות כתיב בתוכו:
cannel - פחם שמתלקח בקלות ושבוער עם להבה עשנה
הנחתי שמדובר בcanal שפירושה תעלה מה שמסתדר עם המקום (ונציה).
בשורה השנייה, התייחסתי למילה feels כאל feel כיוון שזו טעות דקדוקית.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ittaihen - 20 Μάρτιος 2007 08:06