Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Ivrito - Sitting by the outermost canal in Venice ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Literatūra
Pavadinimas
Sitting by the outermost canal in Venice ...
Tekstas
Pateikta
malene
Originalo kalba: Anglų
Sitting by the outermost canal in Venice with my back to the city gives me a feeling of energy and a nice overview, when my day feels too busy.
Avi, the outermost canal, Venice.
Pavadinimas
ישיבה על התעלה ×”×—×™×¦×•× ×™×ª ביותר ×‘×•×•× ×¦×™×” ×¢× ×”...
Vertimas
Ivrito
Išvertė
DHadas
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito
ישיבה על התעלה ×”×—×™×¦×•× ×™×ª ביותר ×‘×•×•× ×¦×™×” ×¢× ×”×’×‘ לעיר, × ×•×ª×Ÿ לי הרגשה של ×× ×¨×’×™×” ×•× ×•×£ × ×—×ž×“, כשימיי ×ž×¨×’×™×©×™× ×¢×ž×•×¡×™× ×ž×“×™.
×בי, התעלה ×”×—×™×¦×•× ×™×ª ביותר, ×•× ×¦×™×”.
Pastabos apie vertimą
מתוך ההקשר של הטקסט, ×”× ×—×ª×™ שיש כמה שגיעות כתיב בתוכו:
cannel - ×¤×—× ×©×ž×ª×œ×§×— בקלות ושבוער ×¢× ×œ×”×‘×” ×¢×©× ×”
×”× ×—×ª×™ שמדובר בcanal שפירושה תעלה מה שמסתדר ×¢× ×”×ž×§×•× (×•× ×¦×™×”).
בשורה ×”×©× ×™×™×”, התייחסתי למילה feels ×›×ל feel כיוון שזו טעות דקדוקית.
Validated by
ittaihen
- 20 kovas 2007 08:06