Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Τουρκικά-Ολλανδικά - vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΟλλανδικά

τίτλος
vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kik
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak cünkü icinde sen varsin. bende seni seviyorum

τίτλος
Zet mijn lichaam in vuur en vlam..
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από tristangun
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Zet mijn lichaam in vuur en vlam, laat het branden.. maar laat mijn hart er buiten, want jij zit erin!

Ik hou ook van je!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 16 Αύγουστος 2007 17:13