Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Turco-Neerlandés - vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoNeerlandés

Título
vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...
Texto
Propuesto por kik
Idioma de origen: Turco

vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak cünkü icinde sen varsin. bende seni seviyorum

Título
Zet mijn lichaam in vuur en vlam..
Traducción
Neerlandés

Traducido por tristangun
Idioma de destino: Neerlandés

Zet mijn lichaam in vuur en vlam, laat het branden.. maar laat mijn hart er buiten, want jij zit erin!

Ik hou ook van je!
Última validación o corrección por Chantal - 16 Agosto 2007 17:13