Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Néerlandais - vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...
Texte
Proposé par
kik
Langue de départ: Turc
vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak cünkü icinde sen varsin. bende seni seviyorum
Titre
Zet mijn lichaam in vuur en vlam..
Traduction
Néerlandais
Traduit par
tristangun
Langue d'arrivée: Néerlandais
Zet mijn lichaam in vuur en vlam, laat het branden.. maar laat mijn hart er buiten, want jij zit erin!
Ik hou ook van je!
Dernière édition ou validation par
Chantal
- 16 Août 2007 17:13