Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 터키어-네덜란드어 - vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어네덜란드어

제목
vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...
본문
kik에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak cünkü icinde sen varsin. bende seni seviyorum

제목
Zet mijn lichaam in vuur en vlam..
번역
네덜란드어

tristangun에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Zet mijn lichaam in vuur en vlam, laat het branden.. maar laat mijn hart er buiten, want jij zit erin!

Ik hou ook van je!
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 16일 17:13