Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Olandese - vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoOlandese

Titolo
vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak...
Testo
Aggiunto da kik
Lingua originale: Turco

vücudumu yak! alev alsin ama sadece kalbimi birak cünkü icinde sen varsin. bende seni seviyorum

Titolo
Zet mijn lichaam in vuur en vlam..
Traduzione
Olandese

Tradotto da tristangun
Lingua di destinazione: Olandese

Zet mijn lichaam in vuur en vlam, laat het branden.. maar laat mijn hart er buiten, want jij zit erin!

Ik hou ook van je!
Ultima convalida o modifica di Chantal - 16 Agosto 2007 17:13