Μετάφραση - Πορτογαλικά-Τσέχικα - Simplesmente marcaste m para o resto da minha...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Simplesmente marcaste m para o resto da minha... | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Simplesmente marcaste me para o resto da minha vida. |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Τσέχικα
Zkrátka jsi mÄ› poznamenal / poznamenala na celý zbytek života. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Poznamenal/poznamenala - the recipient is a male/female |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από artingraph - 29 Απρίλιος 2008 21:34
|