Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Τουρκικά - prendre des bains d'antikal
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
prendre des bains d'antikal
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
yosun22
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
prendre des bains d'antikal
τίτλος
antikal'da banyo yapmak
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
kafetzou
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
antikal banyoları yapmak
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
antikal bir banyo temizleme maddesi
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ViÅŸneFr
- 30 Σεπτέμβριος 2007 19:55
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Σεπτέμβριος 2007 19:26
ViÅŸneFr
Αριθμός μηνυμάτων: 19
Antikal'ın kireç izlerini çıkaran bir temizlik maddesi olduğunu biliyorum ama burada sanki "süt banyosu yapmak" gibi bir anlamda kullanılıyor.
29 Σεπτέμβριος 2007 20:12
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Bence anlamı odur. Zaten metnin bütününü görmeden zor oluyor. Neyin hakkında konuşuyor ki?