Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Турски - prendre des bains d'antikal
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
prendre des bains d'antikal
Текст
Предоставено от
yosun22
Език, от който се превежда: Френски
prendre des bains d'antikal
Заглавие
antikal'da banyo yapmak
Превод
Турски
Преведено от
kafetzou
Желан език: Турски
antikal banyoları yapmak
Забележки за превода
antikal bir banyo temizleme maddesi
За последен път се одобри от
ViÅŸneFr
- 30 Септември 2007 19:55
Последно мнение
Автор
Мнение
29 Септември 2007 19:26
ViÅŸneFr
Общо мнения: 19
Antikal'ın kireç izlerini çıkaran bir temizlik maddesi olduğunu biliyorum ama burada sanki "süt banyosu yapmak" gibi bir anlamda kullanılıyor.
29 Септември 2007 20:12
kafetzou
Общо мнения: 7963
Bence anlamı odur. Zaten metnin bütününü görmeden zor oluyor. Neyin hakkında konuşuyor ki?