Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - prendre des bains d'antikal
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
prendre des bains d'antikal
Текст
Публікацію зроблено
yosun22
Мова оригіналу: Французька
prendre des bains d'antikal
Заголовок
antikal'da banyo yapmak
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
kafetzou
Мова, якою перекладати: Турецька
antikal banyoları yapmak
Пояснення стосовно перекладу
antikal bir banyo temizleme maddesi
Затверджено
ViÅŸneFr
- 30 Вересня 2007 19:55
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
29 Вересня 2007 19:26
ViÅŸneFr
Кількість повідомлень: 19
Antikal'ın kireç izlerini çıkaran bir temizlik maddesi olduğunu biliyorum ama burada sanki "süt banyosu yapmak" gibi bir anlamda kullanılıyor.
29 Вересня 2007 20:12
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Bence anlamı odur. Zaten metnin bütününü görmeden zor oluyor. Neyin hakkında konuşuyor ki?