Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - To write a postcard home

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟλλανδικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
To write a postcard home
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Fê
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από Urunghai

To write a postcard home

τίτλος
Escrever um cartao postal para casa.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Pantera_
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Escrever um cartão postal para casa.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Nao tenho o til no meu teclado. O "cartao" tem que estar acentuado no último a.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 28 Σεπτέμβριος 2007 23:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Σεπτέμβριος 2007 03:50

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Olá Pantera
Por favor, evite usar "pra" (a não ser que o texto seja muito informal).


28 Σεπτέμβριος 2007 06:12

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
Quem não tem os acentos no teclado, pode usar este online-teclado para teclar e clicar o texto, depois copiar/colar (ctrl+c, ctrl+v) para a área do texto.

Consegui ajudar?