Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 5121 - 5140
<< 이전•••• 157 ••• 237 •• 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 •• 277 ••• 357 •••• 757 ••••• 2757 ••••••다음 >>
559
원문 언어
영어 Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

완성된 번역물
스페인어 Comentario sobre un Álbum musical #1
이탈리아어 "Abrahadabra"
러시아어 Notes on a Music Album #1
프랑스어 Notes de l'album musical 1
네덜란드어 Notities over Muziek Album #1
폴란드어 Komentarz do muzycznego albumu #1
스웨덴어 Anteckningar kring ett musikalbum #1
독일어 Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
노르웨이어 Notater om et musikkalbum #1
덴마크어 Notes on a Music Album #1
터키어 Bir Müzik Albümünden Notlar #1
472
원문 언어
영어 Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

완성된 번역물
스페인어 Notas sobre el Album #3
러시아어 О новом альбоме
이탈리아어 Note sull'album #3
프랑스어 Remarques sur l'album de musique n°3
네덜란드어 Over Muziek Album #3
노르웨이어 Notater om musikk album #3
폴란드어 Komantarz do albumu muzycznego #3
스웨덴어 Anteckningar kring ett musikalbum #3
독일어 Notizen zum Musikalbum #3
덴마크어 Notater om Musik Album #3
터키어 Albüm Hakkında Notlar
히브리어 הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
694
원문 언어
영어 Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

완성된 번역물
스페인어 Comentarios al Album de música #4
이탈리아어 Note su un'album #4
러시아어 Музыкальный альбом â„–4
프랑스어 Notes sur un Album de musique #4
스웨덴어 Anteckningar kring ett musikalbum #4
네덜란드어 Aantekeningen bij een Album #4
노르웨이어 Notater om musikk album #4
폴란드어 Komentarz do albumu muzycznego
독일어 Notizen zum Musikalbum Nummer 4
터키어 Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
덴마크어 Notater til et musikalbum # 4
간이화된 중국어 Notes on a Music Album #4
40
10원문 언어10
터키어 Tanrım kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
Tanrım, kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
Bu cümlenin İngilizcesi çevirisi gerekiyor.ilginize teşekkürler...

완성된 번역물
영어 God, even if you forgive...
17
원문 언어
알바니아어 U befsh 100 vjec lal
U befsh 100 vjec lal

완성된 번역물
이탈리아어 altri 100 anni
프랑스어 Je te souhaite de vivre une autre ...
19
원문 언어
터키어 Kestim dar aÄŸacında ipi
Kestim dar ağacında ipi
idam edilirken ipi kesdim kurtuldum kactim gibi bir anlam

완성된 번역물
영어 I cut the rope on the gallows
프랑스어 coupe
26
원문 언어
영어 I am starting to get a potbelly
I am starting to get a potbelly
potbelly یعنی آدم شکم گنده

완성된 번역물
페르시아어 دارم Ø´Ú©Ù… گنده Ù…ÛŒ شوم.
33
원문 언어
브라질 포르투갈어 A fé é a chave da porta da casa de Deus.
A fé é a chave da porta da casa de Deus.

완성된 번역물
라틴어 Fides ad domum Dei
31
원문 언어
라틴어 Videre taedas patriae est nautis cura
Videre taedas patriae est nautis cura
Bridge by Aneta B. "To see torches of homeland is a sailors' concern".

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 O anseio dos marinheiros
22
원문 언어
덴마크어 Evigt elskes kun det tabte.
Evigt elskes kun det tabte.
English:
Only what is lost is forever loved.

<Bamsa>

완성된 번역물
라틴어 Tantum quod perditum est
785
원문 언어
영어 A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

완성된 번역물
스페인어 Cobertura de prensa de un músico
이탈리아어 Rassegna Stampa su un Musicista
루마니아어 Revista presei despre un muzician
브라질 포르투갈어 Cobertura de imprensa de um músico
러시아어 ОБзор музыкальной Прессы
덴마크어 En musikers pressedækning
스웨덴어 En musikers pressbevakning
불가리아어 Преглед на музикалната преса
폴란드어 Recenzje prasowe
노르웨이어 En musikers pressedekning
터키어 Müzisyenin Basın EleÅŸtirisi
히브리어 כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
192
원문 언어
영어 How are you? I hope fine and ...
How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
arkadaşlık emaili

완성된 번역물
터키어 Nasılsın? umarım iyisin ve herÅŸey yolundadır
이탈리아어 Come stai? Spero che tu stia bene...
59
원문 언어
이탈리아어 si devono imparare bene le regole, per poterle...
Si devono imparare bene le regole, per poterle infrangere nel modo giusto.

완성된 번역물
라틴어 Praecepta bene discenda sunt
28
10원문 언어10
불가리아어 Всеки шанс си има срок на годност.
Всеки шанс си има срок на годност.
американски,саудитски.за иврит нека да бъде в женски род.много благодаря предварително!

완성된 번역물
영어 Each chance has a shelf life.
라틴어 Quaeque occasio tempus finitum habet.
히브리어 לכל הזדמנות יש ×—×™×™ מדף
50
원문 언어
브라질 포르투갈어 ditado
Muitos sabem muito. Ninguém sabe tudo. César sabe quase tudo.

완성된 번역물
라틴어 Plurimi multa sciunt.
62
원문 언어
이탈리아어 Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu...
Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu pensi a me come io penso a te.
<Bridge by alexfatt>
"I hope we will always be good friends and (I hope) you think of me as much as I think of you."

완성된 번역물
페르시아어 امیدوارم همیشه دوستان خوبی باشیم ...
217
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Merhaba, XXX model numaralı ürününüzden 50 adet...
Merhaba,

XXX model numaralı ürününüzden satın almak istiyoruz. Yanlız önce 1 adet alıp inceleyeceğiz. Beğenirsek 50 Adet satın alacağız.

Ürünün teknik özelliklerini, fiyat teklifini ve ürüne ait detaylı resimleri hakkında bizi bilgilendirirseniz seviniriz
çin firmasına gönderilecek

완성된 번역물
영어 Hi, We want to buy your
<< 이전•••• 157 ••• 237 •• 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 •• 277 ••• 357 •••• 757 ••••• 2757 ••••••다음 >>