Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Sen hiç uçan balık gördün mü

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어프랑스어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Sen hiç uçan balık gördün mü
본문
sylvie_1404에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Sen hiç uçan balık gördün mü
이 번역물에 관한 주의사항
je pense qu'il s'agit d'une phrase humouristique mais je n'arrive pas à en comprendre le sens. Merci de bien vouloir m'aider.

제목
Have you seen any flying fish?
번역
영어

river에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Have you seen any flying fish?
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 28일 16:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 27일 01:02

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Perhaps "Have you seen..."

2008년 8월 27일 01:07

river
게시물 갯수: 14
o an aklıma gelmedi. haklısınız öyle en doğrusu olurdu .have you ever seen flying fish .. olabilir miydi?acemilik umarım bir gün çok iyi olabilirim..teşekkür ederim.

2008년 8월 27일 01:12

lilian canale
게시물 갯수: 14972
River, please post in English, unfortunately I don't read Turkish.

2008년 8월 27일 01:46

river
게시물 갯수: 14
execuise me . i was knowing.'have you ever seen flying fish' is it possible ? didn't come my mind .i hope , i can do translate better oneday.i am new in here, i thanks to your understanding....

2008년 8월 28일 01:07

TheZimzik
게시물 갯수: 41
Have you ever seen a flying fish?