Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Sen hiç uçan balık gördün mü

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisFrançais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Sen hiç uçan balık gördün mü
Texte
Proposé par sylvie_1404
Langue de départ: Turc

Sen hiç uçan balık gördün mü
Commentaires pour la traduction
je pense qu'il s'agit d'une phrase humouristique mais je n'arrive pas à en comprendre le sens. Merci de bien vouloir m'aider.

Titre
Have you seen any flying fish?
Traduction
Anglais

Traduit par river
Langue d'arrivée: Anglais

Have you seen any flying fish?
Dernière édition ou validation par lilian canale - 28 Août 2008 16:16





Derniers messages

Auteur
Message

27 Août 2008 01:02

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Perhaps "Have you seen..."

27 Août 2008 01:07

river
Nombre de messages: 14
o an aklıma gelmedi. haklısınız öyle en doğrusu olurdu .have you ever seen flying fish .. olabilir miydi?acemilik umarım bir gün çok iyi olabilirim..teşekkür ederim.

27 Août 2008 01:12

lilian canale
Nombre de messages: 14972
River, please post in English, unfortunately I don't read Turkish.

27 Août 2008 01:46

river
Nombre de messages: 14
execuise me . i was knowing.'have you ever seen flying fish' is it possible ? didn't come my mind .i hope , i can do translate better oneday.i am new in here, i thanks to your understanding....

28 Août 2008 01:07

TheZimzik
Nombre de messages: 41
Have you ever seen a flying fish?