Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Sen hiç uçan balık gördün mü

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаФранцузька

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sen hiç uçan balık gördün mü
Текст
Публікацію зроблено sylvie_1404
Мова оригіналу: Турецька

Sen hiç uçan balık gördün mü
Пояснення стосовно перекладу
je pense qu'il s'agit d'une phrase humouristique mais je n'arrive pas à en comprendre le sens. Merci de bien vouloir m'aider.

Заголовок
Have you seen any flying fish?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено river
Мова, якою перекладати: Англійська

Have you seen any flying fish?
Затверджено lilian canale - 28 Серпня 2008 16:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Серпня 2008 01:02

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Perhaps "Have you seen..."

27 Серпня 2008 01:07

river
Кількість повідомлень: 14
o an aklıma gelmedi. haklısınız öyle en doğrusu olurdu .have you ever seen flying fish .. olabilir miydi?acemilik umarım bir gün çok iyi olabilirim..teşekkür ederim.

27 Серпня 2008 01:12

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
River, please post in English, unfortunately I don't read Turkish.

27 Серпня 2008 01:46

river
Кількість повідомлень: 14
execuise me . i was knowing.'have you ever seen flying fish' is it possible ? didn't come my mind .i hope , i can do translate better oneday.i am new in here, i thanks to your understanding....

28 Серпня 2008 01:07

TheZimzik
Кількість повідомлень: 41
Have you ever seen a flying fish?