Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-브라질 포르투갈어 - Вие сте твърде красива, любов моя!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어브라질 포르투갈어

분류 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Вие сте твърде красива, любов моя!
본문
jorge leão에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Вие сте твърде красива, любов моя!

제목
Você é muito linda, meu amor!
번역
브라질 포르투갈어

bettoabreu에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Você é muito linda, meu amor!
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 14일 12:34





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 14일 11:14

Allochka
게시물 갯수: 85
"LINDA" e não lindo.
E o mais correto seria: bonita. Mas pronto, são palavras sinónimas.