Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-پرتغالی برزیل - Вие сте твърде красива, любов моя!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریپرتغالی برزیل

طبقه عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Вие сте твърде красива, любов моя!
متن
jorge leão پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Вие сте твърде красива, любов моя!

عنوان
Você é muito linda, meu amor!
ترجمه
پرتغالی برزیل

bettoabreu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Você é muito linda, meu amor!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 14 نوامبر 2008 12:34





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 نوامبر 2008 11:14

Allochka
تعداد پیامها: 85
"LINDA" e não lindo.
E o mais correto seria: bonita. Mas pronto, são palavras sinónimas.