Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - U have turned my world up sida down. I think a lot...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
U have turned my world up sida down. I think a lot...
본문
nezz에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

U have turned my world up side down. I think a lot about us, but I cant see how we could have a life together

제목
Sen dünyamı altüst ettin.
번역
터키어

gizmo5에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Sen dünyamı altüst ettin. Bizim hakkımızda çok düşündüm, ama birlikte nasıl bir hayatımız olacağını göremiyorum.
이 번역물에 관한 주의사항
'göremiyorum' tahmin yürütemiyorum, yol bulamıyorum gibi bir anlam taşır.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 30일 15:36