Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-독일어 - Expert assistant

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어에스페란토어포르투갈어브라질 포르투갈어스웨덴어스페인어터키어네덜란드어그리스어카탈로니아어루마니아어독일어불가리아어폴란드어히브리어이탈리아어덴마크어알바니아어헝가리어세르비아어간이화된 중국어슬로바키아어페로어아이슬란드어노르웨이어보스니아어일본어핀란드어아라비아어러시아어라트비아어체코어페르시아어리투아니아어우크라이나어전통 중국어한국어크로아티아어에스토니아어힌디어타이어
요청된 번역물: 아일랜드어베트남어

제목
Expert assistant
본문
cucumis에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Expert assistant
이 번역물에 관한 주의사항
It's a title, a rank. Like in this example : Peter has been promoted "Expert assistant".

제목
Expertengehilfe
번역
독일어

mimarspre에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Expertengehilfe
italo07에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 12일 21:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 12일 18:31

italo07
게시물 갯수: 1474
In das Ãœbersetzungsfeld kommen keine Anmerkungen!

2008년 12월 12일 19:02

mimarspre
게시물 갯수: 55
Ach du mein lieber Scholli!!! Es tut mir Leid, ich habe Ich habe es wirklich nicht absichtlich getan. Ich werde es sofort korrigieren. Sorry :o(

2008년 12월 12일 19:08

italo07
게시물 갯수: 1474
das war net bös gemeint

2008년 12월 12일 19:48

italo07
게시물 갯수: 1474
Heidrun, meinst du man kann "Expertenassistent" sagen?

CC: iamfromaustria

2008년 12월 12일 20:00

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Ich habe die Diskussion im Forum etwas verfolgt, also weiß ich worum es bei diesem Titel geht. Nachdem der Status zeigen soll, dass man dazu bemächtigt ist, einfache Übersetzungen auch als nicht vollständiger Experte (sondern eben nur als Assistent) zu bewerten, sollte der Titel auf jeden Fall das Wort "Experte" enthalten. Das schwedische Team hat es - wenn ich es richtig verstanden habe - so gelöst, indem sie "Assistierender Experte" verwendet haben. Auf Deutsch allerdings auch nicht wirklich perfekt. "Expertenassistent" klingt schon ein wenig zusammengestoppelt, aber vielleicht ist das ja nicht weiter schlimm. Man kann es ja als Neologismus sehen

2008년 12월 12일 20:13

italo07
게시물 갯수: 1474
heheh oder wir fragen den Duden

2008년 12월 12일 20:15

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Das Wort wirst du dort aber leider nicht finden.

Hmm, sonst wäre mir noch "Expertengehilfe" eingefallen. Keine Ahnung welche der Möglichkeiten am besten ist.

2008년 12월 12일 20:24

italo07
게시물 갯수: 1474
"Expertengehilfe" klingt nicht so künstlich wie "Expertenassistent"