Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-그리스어 - ovviamente

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어그리스어

분류 사고들

제목
ovviamente
본문
Xionia에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

ovviamente anche un terremoto con centinaia di vittime è un buon pretesto per la tua solita, schifosamente autocelbrativa campagna elettorale, vero Silvio? Mo' di pure che sono stati i comunisti a far tremare la terra...

제목
εννοείται
번역
그리스어

gavraki13에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

εννοείται ότι και ένας σεισμός με δεκάδες θυμάτων είναι μία καλή δικαιολογία για την συνηθισμένη, σιχαμένη αυτοεγκωμιαστική προεκλογική σου εκστρατεία, αλήθεια δεν είναι Σίλβιο? Τώρα πες μας κιόλας ότι αυτοί που κούνησαν τη γη ήταν οι κομμουνιστές...
이 번역물에 관한 주의사항
Σίλβιο- απευθύνεται αυτή η φράση (του μιλάει δηλαδή σε πρώτο πρόσωπο) στον SILVIO BERLUSCONI πρωθυπουργό της Ιταλίας
reggina에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 30일 11:23