쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 터키어 - Nasil oluyor
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Nasil oluyor
번역될 본문
veusa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor
이 번역물에 관한 주의사항
Before edit : "Nasil oluyor zaman birturlu gecmezken, yillar hayatlar gecior" (04/30/francky, thanks to Sunnybebek)
Francky5591
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 4월 30일 23:08
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 4월 30일 19:28
Sunnybebek
게시물 갯수: 758
With all diacritics, the text should look this way: "Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor".
2009년 4월 30일 23:08
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks a lot Sunnybebek!