Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - Nasil oluyor

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어브라질 포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Nasil oluyor
번역될 본문
veusa에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor

이 번역물에 관한 주의사항
Before edit : "Nasil oluyor zaman birturlu gecmezken, yillar hayatlar gecior" (04/30/francky, thanks to Sunnybebek)
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 4월 30일 23:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 30일 19:28

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
With all diacritics, the text should look this way: "Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor".

2009년 4월 30일 23:08

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks a lot Sunnybebek!