Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-네덜란드어 - Meine große Liebe ,Ich möchte nicht ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어네덜란드어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
Meine große Liebe ,Ich möchte nicht ...
본문
joyx2408에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Meine große Liebe ,

Ich möchte nicht mehr ohne dich leben müssen. Ich habe das gefühl, als hätte ich schon immer nur auf Dich gewartet! Du fehlst mir so unendlich ich vermisse dich!


Ich freue mich auf unser gemeinsammes Leben.
In Liebe
이 번역물에 관한 주의사항
Holländisch

제목
Mijn grote liefde
번역
네덜란드어

jollyo에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Mijn grote liefde,

Ik wil niet meer zonder jou hoeven leven. Ik heb het gevoel alsof ik altijd al alleen op jou gewacht heb! Ik mis je zo oneidig, ik mis je!

Ik verheug me op ons gemeenschappelijk leven.
In liefde
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 9일 13:37





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 7월 9일 11:07

Chantal
게시물 갯수: 878
Du fehlst mir so unendlich ich vermisse dich!

Betekent 'fehlst' ook 'missen'?

2009년 7월 9일 13:13

jollyo
게시물 갯수: 330
Dat klopt! Er is geen andere vertaling voor in het Nederlands.