쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 보스니아어-덴마크어 - Samtale mellem fyr og pige
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
연설 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Samtale mellem fyr og pige
본문
katti
에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어
kako cu se zenit kad nisam jos naso curu, koje te to slago, ja jos uvjek se nadam jednoj iz Amerike
제목
Samtale mellem fyr og pige
번역
덴마크어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어
Hvordan kan jeg gifte mig når jeg endnu ikke har fundet en pige? Hvem fortalte dig den løgn?
Jeg håber stadig på at finde en pige fra Amerika.
이 번역물에 관한 주의사항
Tak til ERNST der gav mig Makis bro:
"How am I going to get married when I haven't found a girl yet? Who lied you that? I'm still hoping for one (girl) from America."
Bamsa
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 3일 01:07
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 3월 3일 01:04
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hej Lene
Din oversættelse ser godt ud
Den godkender jeg bare
2010년 3월 3일 01:47
gamine
게시물 갯수: 4611
FINT. Tak skal du ha' Ernst.
Sov godt. Vi ses i morgen.
CC:
Bamsa