Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-Danca - Samtale mellem fyr og pige

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaDanca

Kategori Konuşma / Söylev - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Samtale mellem fyr og pige
Metin
Öneri katti
Kaynak dil: Boşnakca

kako cu se zenit kad nisam jos naso curu, koje te to slago, ja jos uvjek se nadam jednoj iz Amerike

Başlık
Samtale mellem fyr og pige
Tercüme
Danca

Çeviri gamine
Hedef dil: Danca

Hvordan kan jeg gifte mig når jeg endnu ikke har fundet en pige? Hvem fortalte dig den løgn?
Jeg håber stadig på at finde en pige fra Amerika.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Tak til ERNST der gav mig Makis bro:

"How am I going to get married when I haven't found a girl yet? Who lied you that? I'm still hoping for one (girl) from America."
En son Bamsa tarafından onaylandı - 3 Mart 2010 01:07





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Mart 2010 01:04

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Hej Lene

Din oversættelse ser godt ud Den godkender jeg bare

3 Mart 2010 01:47

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
FINT. Tak skal du ha' Ernst.
Sov godt. Vi ses i morgen.

CC: Bamsa