Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波斯尼亚语-丹麦语 - Samtale mellem fyr og pige

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波斯尼亚语丹麦语

讨论区 演讲 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Samtale mellem fyr og pige
正文
提交 katti
源语言: 波斯尼亚语

kako cu se zenit kad nisam jos naso curu, koje te to slago, ja jos uvjek se nadam jednoj iz Amerike

标题
Samtale mellem fyr og pige
翻译
丹麦语

翻译 gamine
目的语言: 丹麦语

Hvordan kan jeg gifte mig når jeg endnu ikke har fundet en pige? Hvem fortalte dig den løgn?
Jeg håber stadig på at finde en pige fra Amerika.
给这篇翻译加备注
Tak til ERNST der gav mig Makis bro:

"How am I going to get married when I haven't found a girl yet? Who lied you that? I'm still hoping for one (girl) from America."
Bamsa认可或编辑 - 2010年 三月 3日 01:07





最近发帖

作者
帖子

2010年 三月 3日 01:04

Bamsa
文章总计: 1524
Hej Lene

Din oversættelse ser godt ud Den godkender jeg bare

2010年 三月 3日 01:47

gamine
文章总计: 4611
FINT. Tak skal du ha' Ernst.
Sov godt. Vi ses i morgen.

CC: Bamsa