쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-라틴어 - Vis chaque jour comme le dernier, un jour tu...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
Vis chaque jour comme le dernier, un jour tu...
본문
lolo4501
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Vis chaque jour comme le dernier, un jour tu auras raison
이 번역물에 관한 주의사항
Tout d'abord je remercie toute la communauté pour l'aide apporté.
Cette phrase est une pensée que je souhaiterai faire traduire en Latin pour un tatouage dans le dos.
Merci a vous
제목
Omnem diem ita vive, ut is ultimus sit...
번역
라틴어
Aneta B.
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Omnem diem ita vive, ut is ultimus sit, quodam die
causam intelleges.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by gamine:
Live every day as the last one), one day you will be right.
Efylove
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 29일 20:48