쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-영어 - Jeg dvæler ved kunst og lyrik, mit sind undres og...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
Jeg dvæler ved kunst og lyrik, mit sind undres og...
본문
juliel
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
Jeg dvæler ved kunst og lyrik,
mit sind undres og min sjæl trives.
이 번역물에 관한 주의사항
female
제목
poetry
번역
영어
jairhaas
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I dwell on art and poetry,
my mind wonders and my soul thrives.
Tantine
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 8일 17:25
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 3월 2일 02:01
Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi again jairhaas
The English is fine. I've set a poll.
Bises
Tantine
2010년 3월 8일 17:29
Tantine
게시물 갯수: 2747
It's validated
Bises
Tantine