Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kideni-Kiingereza - Jeg dvæler ved kunst og lyrik, mit sind undres og...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Thoughts
Kichwa
Jeg dvæler ved kunst og lyrik, mit sind undres og...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
juliel
Lugha ya kimaumbile: Kideni
Jeg dvæler ved kunst og lyrik,
mit sind undres og min sjæl trives.
Maelezo kwa mfasiri
female
Kichwa
poetry
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
jairhaas
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I dwell on art and poetry,
my mind wonders and my soul thrives.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Tantine
- 8 Mechi 2010 17:25
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
2 Mechi 2010 02:01
Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi again jairhaas
The English is fine. I've set a poll.
Bises
Tantine
8 Mechi 2010 17:29
Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
It's validated
Bises
Tantine