Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - P., eu te amo, pena que você não me ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어이탈리아어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

제목
P., eu te amo, pena que você não me ...
번역될 본문
marcos rj e에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

P., eu te amo, pena que você não me quer.
이 번역물에 관한 주의사항
P = female name abbrev.
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 5월 16일 17:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 5월 16일 14:26

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Olá Marcos,

Você precisa colocar um sujeito antes de "não quer", porque pela flexão do verbo, tanto pode ser "você/ele/ela não quer" e assim fica difícil encontrar uma tradução exata. Ou você esqueceu também de colocar "me" e deveria ser: "Pena que você não me quer"?
O nome também deve ser abreviado já que não fazemos transliterações de nomes.