Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی برزیل - P., eu te amo, pena que você não me ...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویایتالیایی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

عنوان
P., eu te amo, pena que você não me ...
متن قابل ترجمه
marcos rj e پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

P., eu te amo, pena que você não me quer.
ملاحظاتی درباره ترجمه
P = female name abbrev.
آخرین ویرایش توسط lilian canale - 16 می 2010 17:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 می 2010 14:26

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Olá Marcos,

Você precisa colocar um sujeito antes de "não quer", porque pela flexão do verbo, tanto pode ser "você/ele/ela não quer" e assim fica difícil encontrar uma tradução exata. Ou você esqueceu também de colocar "me" e deveria ser: "Pena que você não me quer"?
O nome também deve ser abreviado já que não fazemos transliterações de nomes.