Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - Permite que os teus inimigos estejam longe de ti....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어불가리아어라틴어

분류 사고들

제목
Permite que os teus inimigos estejam longe de ti....
본문
ninkavr에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Permite que os teus inimigos estejam longe de ti. Se adquirir riquezas, podem ficar tuas para sempre. A tua beleza será como a de Apsara.Onde quer que tu vás, muitos te vão prestar atenção, vão-te servir e proteger, cercando-te de todos os lados.
이 번역물에 관한 주의사항
Apsara é uma deusa

제목
Tuis inimicis abs te longe abesse permitte...
번역
라틴어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Tuis inimicis abs te longe abesse permitte. Si divitias adipisceris, in aeternum eas servare tibi licet. Forma tua ut Asparae erit. Ubi ubi is, a multis conspiceris, ei te sufficient et protegent, omnino te cingentes.
이 번역물에 관한 주의사항
"servare" or "tenere"
"is" or "vadis"
"forma tua" or "pulchritudo tua"
"cingentes" or "circumdantes"
<Aneta B.>
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 11월 1일 00:40