쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-고대 그리스어 - Ã…ngra aldrig det du gjort, Ã¥ngra aldrig det du inte gjorde.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Ångra aldrig det du gjort, ångra aldrig det du inte gjorde.
본문
ronjaaandersson
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Ångra aldrig det du gjort, ångra aldrig det du inte gjorde.
이 번역물에 관한 주의사항
Before edits: "ångra aldrig de du gjort ångra aldrig de du inte gjorde" /pias 101216.
경고! 이 번역물은 아직 숙련자에 의해 평가되지 않았음으로 잘못된 번역일 수 있습니다.
제목
Μὴ σοί ποτε τούτων ἃ πέπÏαγας μεταμελέτω·
번역
고대 그리스어
alexfatt
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 고대 그리스어
Μὴ σοί ποτε τούτων ἃ πέπÏαγας μεταμελέτω, μὴ σοί ποτε τούτων á¼… οὠπέπÏαγας μεταμελέτω.
이 번역물에 관한 주의사항
<Bridge by pias>
"Never regret what you have done, never regret what you didn't do."
2010년 12월 16일 17:57