Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Ben GEN filiminden beklediÄŸim kaliteyi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 문학

제목
Ben GEN filiminden beklediÄŸim kaliteyi...
본문
guliz에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Ben GEN filiminden beklediğim kaliteyi alamadım.Senoryoyu okuyunca kolay gelsede film başladığından itibaren konuyu takip etmenin ve anlamamız zorlaşıyor.Çevremdeki tepkiler hem olumlu hem olumsuz yönde.Benim fikrim ise çok iiyi bir film olmadığı

제목
I wasn't able to get the quality I had expected ...
번역
영어

kafetzou에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I wasn't able to get the quality I had expected from the GEN film. Even though it was easy to read the script, after the film started, it became difficult to follow the plot and understand. Some of the reactions around me were positive and some negative. In my opinion, it wasn't a very good film.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 3월 1일 01:34