쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 세르비아어-영어 - note
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
note
본문
jessiestamp
에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어
lakunoc moja mala malinca, ti si si moja i samo moja necu nico nego to volim te puno ali neznas jos
제목
Malinca
번역
영어
Roller-Coaster
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Good night my little Malinca. You are mine and just mine. I don't want anything but that. I love you very much but you still don't know that.
kafetzou
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 29일 19:03
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 4월 29일 17:52
Maski
게시물 갯수: 326
Roller-Coaster, you don't think "malinca" is a typo of "malinica"? (raspberry)
2007년 4월 29일 17:55
Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
I'm not sure about that. Thought it might be a name in Slovenian because the message is not written in good Serbian.
2007년 4월 29일 17:56
Maski
게시물 갯수: 326
Got ya