主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 塞尔维亚语-英语 - note
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
note
正文
提交
jessiestamp
源语言: 塞尔维亚语
lakunoc moja mala malinca, ti si si moja i samo moja necu nico nego to volim te puno ali neznas jos
标题
Malinca
翻译
英语
翻译
Roller-Coaster
目的语言: 英语
Good night my little Malinca. You are mine and just mine. I don't want anything but that. I love you very much but you still don't know that.
由
kafetzou
认可或编辑 - 2007年 四月 29日 19:03
最近发帖
作者
帖子
2007年 四月 29日 17:52
Maski
文章总计: 326
Roller-Coaster, you don't think "malinca" is a typo of "malinica"? (raspberry)
2007年 四月 29日 17:55
Roller-Coaster
文章总计: 930
I'm not sure about that. Thought it might be a name in Slovenian because the message is not written in good Serbian.
2007年 四月 29日 17:56
Maski
文章总计: 326
Got ya