Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-브라질 포르투갈어 - fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어브라질 포르투갈어

분류 문장 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...
본문
juliyami에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

fynd för e I den samma smak av dig....

I finner också den smak av dig

제목
procurar
번역
브라질 포르투갈어

casper tavernello에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

procure por um do mesmo gosto que o seu
e procure também pelo que goste de você.
milenabg에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 18일 23:46





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 5월 18일 12:17

Maribel
게시물 갯수: 871
Maybe the I is a forward slash / separating short meanings...But I don't really understand what this means.

2007년 5월 18일 19:12

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
It's an 'i' letter.

2009년 2월 9일 14:52

ana lucia
게시물 갯수: 1
Agradeço a todos que visitaram o meu perfil,com tanto carinho,,beijos