Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-پرتغالی برزیل - fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیپرتغالی برزیل

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...
متن
juliyami پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

fynd för e I den samma smak av dig....

I finner också den smak av dig

عنوان
procurar
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

procure por um do mesmo gosto que o seu
e procure também pelo que goste de você.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milenabg - 18 ژوئن 2007 23:46





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 می 2007 12:17

Maribel
تعداد پیامها: 871
Maybe the I is a forward slash / separating short meanings...But I don't really understand what this means.

18 می 2007 19:12

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
It's an 'i' letter.

9 فوریه 2009 14:52

ana lucia
تعداد پیامها: 1
Agradeço a todos que visitaram o meu perfil,com tanto carinho,,beijos