Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Robin Hood çizgi filminin bitiminde çalan ÅŸarkı.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어이탈리아어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Robin Hood çizgi filminin bitiminde çalan şarkı.
본문
Ortakey에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Robin Hood çizgi filminin bitiminde çalan şarkıyı kim söylüyor. Şarkıyı e-posta adresime gönderebilirmisiniz.
Teşekkürler
이 번역물에 관한 주의사항
Orlando Corradi, Mondo Tv e-posta adresine gönderilecektir. Robinhood adlı çigifilmin bitiminde çalan müzik istenecektir.

제목
Who sings the song which plays ...
번역
영어

turkuazam에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Who sings the song which plays at the end of the animated film 'Robin Hood'? Could you send this song to my e-mail address please?
Thanks.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 12일 05:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 9월 11일 23:59

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Chantal, what did you change? This is not correct English now - it should say "Who sings ..." - isn't that what I wrote originally?

CC: Chantal

2007년 9월 12일 05:30

Chantal
게시물 갯수: 878
No, it said 'who is singing the song which is playing' It should say 'which plays' right? (and also sings...)

2007년 9월 12일 05:35

kafetzou
게시물 갯수: 7963
No - it should say "who sings the song which plays", but I'm really confused here - I thought I had translated it. I'll edit and validate.

2007년 9월 12일 05:37

Chantal
게시물 갯수: 878
I'm quite sure I didn't change that part.. but oh well.. At least it's ok now!

2007년 9월 12일 13:27

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I'm guessing that what happened is I submitted my translation at the same time as turkuazam submitted his, and somehow his got in before mine.