쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - fim de semana...só que a temperatura está tão malo
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
fim de semana...só que a temperatura está tão malo
번역될 본문
Birre
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
fim de semana...só que a temperatura está tão maluca
casper tavernello
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 10월 18일 12:25
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 9월 23일 15:35
Pantera_
게시물 갯수: 9
Malo? Isso nao é portugues que eu saiba...
2007년 9월 25일 16:43
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Exato. Talvez não tenha achado a respectiva palavra em português...
CC:
goncin
thathavieira
2007년 9월 25일 16:59
thathavieira
게시물 갯수: 2247
Talvez uma tentativa de tradução do espanhol que o tradutor não reconheceu a última palavra. (DifÃcil, pois é uma palavra comum)
Eu substituiria por
ruim
.
2007년 10월 14일 19:07
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
A primeira coisa que me veio à mente foi a palavra "maluca", mas é claro que não tenho nenhum argumento "sólido" para apoiar minha hipótese :-)
2007년 10월 14일 19:10
thathavieira
게시물 갯수: 2247
Acho que pode até ser maluca...
2007년 10월 15일 03:01
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Essa foi boa, garotas!
2007년 10월 16일 22:05
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
So what would be a best translation for "maluca" into swedish here?
CC:
Porfyhr
2008년 6월 10일 09:47
passaro
게시물 갯수: 8
Tem um monte de palavras em Sueco que significa "maluca". Como: galen, tokig, vild
em neste caso aqui sera tokig assim o:
bara att vädret är helt tokigt!
det är bara något på tok med vädret.