Překlad - Turecky-Polsky - senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...Momentální stav Překlad
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında... | | Zdrojový jazyk: Turecky
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim. |
|
| kocham Cie, ale jesteÅ›... | | Cílový jazyk: Polsky
Kocham Cię, ale jesteś daleko stąd. Bardzo chciałbym być przy Tobie. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Edyta223 - 2 duben 2009 23:55
|